Thursday 5 May 2011

Spring Apples

English translation follows the German text.

Guten Abend. Im folgenden Post wird das Stück in der Mitte eines Apfels "Grips" genannt.
Äpfel sind nichts Besonderes. Sie sind lecker, fast jeder mag sie, fast niemand hat eine Allergie oder sonst was dagegen. Sie sind eine gute Sache. Jedoch stellen sie den Frühlingsapfelesser vor ein Problem. Der Frühlingsapfelesser hat je nach seinen anderen Angelengenheiten bestimmt andere Probleme, aber jeder Frühlingsapfelesser hat dieses folgende Problem, vorausgesetzt er wohnt in einer Stadt mit einem Fluss und häufiger (da öfter kein Wort ist) einen Apfel im Frühling (hier geht's darum, nicht ums Essen von Frühlingsäpfeln, die bekanntermaßen nicht wie Frühlingszwiebeln existieren) isst, während er am Fluss vorbeiläuft.
Das Problem kommt daher, dass er im Winter sich daran gewohnt hat, seinen Grips einfach ins Wasser zu schmeißen, da er, obwohl kein Fan von Straßenmüll, auf jeden Fall die Stellung vertritt, es sei okay, Müll wegzuschmeißen, wenn er sich eh nach ein paar Tagen auslöst und biologisch ist. Das heißt, er schmeißt den ganzen Winter lang seinen Grips ins Wasser und nix passiert. Auch wenn der Fluss ein paar Tage lang zugefroren ist, ist es nicht schlimm, der Grips sitzt da, bis das Eis weg ist, wonach er ins Wasser fällt und kurz darauf zerfällt.
Jetzt ist es aber Frühling. Und er hat ein Problem (sieh. oben). Denn er möchte seine Winterangewohnheit fortsetzen, isst seinen Apfel und guckt Richtung Fluss. Dann ist er aber kurz davor, seinen Grips zu schmeißen, wenn er ein Boot im Fluss sieht. Touristen fahren auf dem Fluss, da das Wetter sich verbessert hat und eine gewisse Luftwärme zulässt. Der Frühlingsapfelesser (der ja fürs Funktionieren dieses Beispielfalls gleichermaßen Winterapfelesser sein muss) zögert, denn er möchte nicht, dass sein Grips einer unglücklichen mit dem Schiff fahrenden Touristin in die Handtasche fällt. Auch um männliche Touristen macht sich der Frühlingsapfelesser Sorgen, denn sie können auch vom Grips gestört werden, indem er ihnen ins Pilsglas fällt, auch wenn sie keine Handtaschen haben.
Das Ganze heißt, es wird in der Regel so lange gezögert, dass vollständig am Fluss vorbeigelaufen wird und der Frühlingsapfelesser entweder seinen Grips unter ein Auto schmeißen muss oder... oder er weiß nicht was.
Hier teilt sich das Szenario:
Der eine Frühlingsapfelesser spaziert den ganzen Tag mit dem Grips in der Hand und guckt ihn doof an.
Der andere sagt "najut" und schmeißt ihn in den Mund.
Das ist heutzutage nicht mehr, wie ein ganz Guter mal meinte und wie es mit Sicherheit auch mal war, "der Unterschied zwischen arm und reich", sondern der Unterschied zwischen "ich-bin-so-verklemmt-dass-ich-nicht-mal-weiß-wat-ich-mit-nem-Scheißapfelgrips-machen-soll" und "na-jut-ich-fress-den-Scheiß-weg".
Leider gehörte ich heute zur ersten Gruppe. Morgen fresse ich aber den Scheiß weg. Yes I can.
Bis morgen.



Good evening. In the following post the bit in the middle of an apple will be called the "core".
Apples aren't anything special. They're tasty, almost everyone likes them, almost no-one has an allergy or anything else against them. They're a good thing. However, they present spring apple eaters with a problem. The spring apple eater has, according to his other habits, generally other problems, but every spring apple eater has the following problem, so long as he liver in a city with a river and frequently (becuase oftenly isn't a word) eats an apple in spring (we're not dealing with eating spring apples here, which do, as is well known, not exist like spring onions), while walking past the river.
The problem comes from the fact that he has, in winter, got used to throwing his core in the water, because he, although not a fan of litter, certainly defends the position that it's OK to throw away rubbish if it's going to break up after a few days anyway and is biological. That means he throuws his core into the water all winter long and nothing happens. Even when the river is frozen for a few days, it's no worry, the core sits there until the ice is gone, after which is falls into the water and then breaks up shortly afterwards.
Now though: it is spring. And he has a problem (see above). Because he would like to continue his winter habit, eats his apple and looks in the direction of the water. He is then just about to throw his core when he sees a boat on the river. Tourists are travelling on the river, because the weather has improved and allowed for a certain air warmth. The spring apple eater (who for this example to work also has to be a winter apple eater) hesitates, because he doesn't want his core to fall into the handbag of an unfortunate tourist (female) travelling on the ship. The spring apple eater also worries about male tourists, because they could also be disturbed by the core, by its falling into their beer glass, even if they don't have any handbags.
The whole thing means that he will, as a rule, hesitate long enough to have completely walked past the fiver and the spring apple eater will either throw his core under a car or...or he doesn't know what.
Here the scenario splits:
The one spring apple eater walks around all day with the core in his hand and looks at it foolishly.
The other one says "oh well" and chucks it in his mouth.
This is nowadays no longer, as a real good man once said and as it certainly once used to be, "the difference between poor and wealthy", but rather the difference between, "I-am-so-uptight-that-I-don't-even-know-what-to-do-with-my-stupid-apple-core" and "oh-well-I'll-munch-the-bugger".
Unfortunately I belonged to the first group today. Tommorow I'll munch the bugger. Yes I can.
See you tomorrow.