Monday 19 July 2010

Fehler korrigiert.

English translation follows the German text.

Hallo. Ich möchte nur meine Leser darüber informieren, dass ich einen kleinen Fehler mit dem neuen Übersetzungsverlinkungssystem ausgebügelt habe. Der Fehler ist nicht bloß bei der Verwendung entdeckt worden, sondern unter der Dusche als möglich existierend erkannt worden, ausprobiert worden, als tatsächlich existierend erkannt worden und schließlich korrigiert worden. Außerdem ist ein neues System eingefügt worden, das ein künftiges Auftreten des Fehlers mindestens bis den 19. Juli 2011 vermeiden soll. Also seid beruhigt und schlaft gut. Ciao.

Hello. I just want to inform my readers that I have ironed out a small error with the new translation linking system. The error was not simply discovered during use, but was recognised as possibly existent in the shower, was checked, was recognised as indeed existent and was finally corrected. In addition, a new system has been introduced which should avoid the future occurrence of this error at least until the 19th of July 2011. So you can calm down and sleep well. Goodbye.

No comments:

Post a Comment